- διασῴζω
- διασῴζω (on the orthography s. B-D-F §26; Mlt-H. 84; W-S. §5:11a; Mayser 134) 1 aor. διέσωσα. Pass. 1 fut. διασωθήσομαι LXX; 1 aor. διεσώθην; pf. διασέσω(ς)μαι 2 Km 1:3 (s. σῳζω; Eur., Hdt.+) to rescue or deliver from a hazard or danger, bring safely through, also save, rescue without special feeling for the mng. of διά (X., Mem. 2, 10, 2; PGM 4, 1936; 8, 32; En 100:6; Philo, Aet. M. 35) act. and pass. διʼ ὕδατος (s. διά A1b) 1 Pt 3:20; cp. 1 Cl 9:4 (Jos., C. Ap. 1, 130 περὶ τῆς λάρνακος, ἐν ᾗ Νῶχος διεσώθη, Ant. 1, 78; Did., Gen. 139, 8). 1 Pt 3:20 has a phrase w. εἰς in connection w. δ. (like Lucian, Ver. Hist. 2, 35). ἐκ τῆς θαλάσσης fr. the shipwreck Ac 28:4 (Witkowski 36, 6f=White, LAC 35, 6f=UPZ 60, 6f: διασεσῶισθαι ἐγ μεγάλων κινδύνων; SIG 528, 10; Philo, Vi. 3); cp. vs. 1. ἐπὶ τὴν γῆν bring safely to land 27:44 (δ. ἐπί τι as Polyaenus 7:12; cp. εἰς τὰ ὑψηλὰ ὄρη Did., Gen. 192, 13). ἵνα τὸν Παῦλον διασώσωσι πρὸς Φήλικα that they might bring Paul safely to Felix 23:24 (δ. πρός τινα as Jos., Ant. 5, 15); save fr. danger (Jon 1:6) 27:43; 1 Cl 12:5f.—Pass. escape death (EpJer 54; Jos., Ant. 9, 141) MPol 8:2. Of sick persons be cured Mt 14:36; also act. Lk 7:3.—M-M. TW.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.